About the Variant Spellings of Bauerschmidt
Variant Spellings
The following are known variations:
Bauerschmitt, Baurschmidt, Baurschmitt, Bauernschmidt, Bauernschmitt,
Bauerschmiedt, Bauerschmied, Burenschmied, Burenschmiedt, Bauerschmitz,
Boverschmidt, Bouverschmidt, Pauerschmid, Pauernschmid.
The following names, although often confused with Bauerschmidt, are
definitely NOT related: Beurschmidt, Bierschmidt, Breidenschmidt,
Baierschmidt, Bearschmidt, Behrschmidt, Bayernschmidt, Bayersmith,
Berschmidt, Burchmitt, Bauersachs, Bauerfiend, Bauermeister, Bauernoble,
Bauerschubert.
The following names are not usually associated with Bauerschmidt (they
have their own derivations), but they should be considered because they
can also be obtained by a minor typing error in the name Bauerschmidt:
Baerschmidt, Burschmidt, Barschmidt, Baernschmidt, Schmidtbauer.
What Can Variations in Spelling Tell Us?
It is often asked, can I tell where my ancestors
came from by how they spelled their name? Before answering that
question, it is important to point out that the spelling used in the
U.S. may not be representative of how it was spelled before they came
here. Almost every family has a story about how one of their ancestors
had their name changed by some U.S. agency - Ellis Island, the Army,
census takers, a naturalization judge, etc. Assuming that you know
exactly how your ancestors spelled their name in their homeland, does
it mean anything? It might. It is true that the different regional
dialects of German lead to different preferred spellings for many
common surnames. Despite the mobility of modern society, these regional
patterns are still quite evident.
Although, Bauerschmidt is not a common enough name for analysis, the
root "Schmidt" has been studied. An analysis based on the 1995 German
phone directory found three statistically significant geographic patterns
for this surname.
-
The Schmi(e)d spelling without any t was most common in southern
Baden and Bavaria with the heaviest concentration occurring in a band
from Stuttgart to Munich, and another cluster around Nurnberg.
-
The Schmitt spelling with a tt is more common north of the Main
river. The heaviest concentration was found in a band running from
southern Rhineland over to Thuringia. The northern edge starts just
south of Trier and runs through southern Rhineland to Mainz over to
Frankfurt and on to Thuringia. The southern edge runs from Saarland
across northern Baden and Bavaria over to Thuringia.
-
The Schmitz spelling with a final z is found primarily in the
Rhineland, west of the Rhein river and north of the Mosel river,
particularly near Trier and Köln.
-
The Schmidt spelling using the dt ending, is by far the most
common and can be found through out Germany with statistically significant
clusters around many German cities.
This does not mean that these are the only places where these spellings
are used, or that these are the only spellings in these areas; what is
does show is where certain spellings are most commonly found. Though
we have not seen one, a similar analysis could be done for the variations
in the spelling of "Bauer". One would expect to find the less common
spellings such as "Bover" and "Bouver" to be concentrated in distinct
geographical areas.
While these patterns do not necessarily apply to compounds names using
the word Schmidt, it is interesting to note some similarities with the
apparent distribution for the Bauerschmidt spellings that we have seen.
Not surprisingly, the spelling Bauerschmitz is found primarily in the
Rhineland-Pfalz and Westphalia regions where the
z spelling of
Schmitz is most common. Similarly, the Burenschmied and Bauernschmid
spellings without any final
t appear to be much more common in
Bavaria, particularly the south. It is also interesting to note that
the
tt spelling eventually shows up in most family trees for
Thuringia and Palatinate.
Based on these observations, it may be possible to use these patterns as
a rough guide for identifying the region where your ancestors might
have lived. If they used the spelling "Bauerschmitz" you should definitely
start your search west of the Rhein river. If they used "Bauerschmid"
or "Bauerschmied" you might want to look in southern Baden or Bavaria
first. "Bauerschmitt" could come from many places, but there is a
slightly higher probability in the region just north of the Main river.
If they used the "Bauerschmidt" spelling, they could have come from almost
anywhere in Germany.
About Some Common Spellings
It can be argued that the original spelling of the name
was with an n as in Bauernschmidt. Grammatically speaking, the German
words "Bauer" and its root, "Bur", are classified as weak masculine n nouns.
This means that they take an ending of n or, en in the genitive
case. Thus, villagesmith and farmsmith would be written as "Burenschmidt" and
"Bauernschmidt" respectively. Nevertheless, many old documents in the 1500's
spell the surname without using the letter n, perhaps indicating that this
letter was not pronounced and could be dropped from phonetic renderings.
There are also documented cases of individuals signing their name in Germany
using the n spelling, but dropping the n upon reaching America
- a further sign that the n may have been silent. Therefore, don't think
that just because your family spells the name without an n today, that
it has always been spelled that way. You should consider both spellings when
looking at German records.
"Bauerschmidt" is the accepted standard English spelling, but many German
immigrants seemed to have originally spelled the name with a double t
ending (Bauerschmitt) or without any t at all (Bauerschmid). These
spellings may be a reflection of the regional variation in the spelling of
"Schmidt", where "Schmitt" is more common north of the Main river and
"Schmi(e)d" is more common in southern Baden and Bavaria, as discussed above.
The tt ending is also used in the Lorraine area of France.
A common German spelling appears to have been "Baurschmidt" without the e.
But, the e is almost always added in American spellings. It is not
clear whether this reflects a regional variation in spoken German.
At least two German references indicate that "Bover" and "Bouver" were
alternative forms for the genitive case of "Bauer". Thus, in some parts of
Germany, the compound occupational surnames were written with "Bover" instead
of "Bauer", giving us Boverschmidt or sometimes Bouverschmidt. These
variations are still in use in modern Germany and have made their way to the
U.S. where they can be found in several states.
At first glance, "Boberschmidt" appears to be an alternative phonetic rendering
of Boverschmidt. While it is true that the two spellings were sometimes used
interchangeably (particularly in the St. Louis area), it is not clear that
all Boberschmidts are Bauerschmidts. This variation, although rare, shows up
in isolated instances in Germany and some U.S. states. At this time, reliable
information is not available for the derivation or early uses of this spelling
in Germany. So for now, we would have to say that Boberschmidt can be, but
is not always, equivalent to Bauerschmidt.
Although modern German and English spellings begin with the letter B,
this was not always the case. The consonants B and P are
phonetically similar and are sometimes interchangeable, particularly in some
older dialects of German. One can find the spellings "Pauerschmid(t)" and
"Pauernschmid(t)" used in some old written German records. Therefore, when
researching old documents in Germany, particularly those written in the 14th
through 16th centuries, don't forget to check for the P spellings.
One of the least common spellings is "Bauerschmitz" with a z at the end.
This variant derives from "Bauerschmides" which literally meant "the son of
the Bauerschmid" (der Sohn des Bauerschmid). These so called "secondary
patronymic" surnames were unique to the Rhineland area of Germany. Although
uncommon in the U.S., it is still in use in Germany, particularly west of the
Rhein river in the Rhineland-Pfalz and southern Westphalia regions.
Many of us have been horrified to see our ancestor's names spelled phonetically
on passenger lists or census returns as "Bauersmith" or even worse "Bowersmith".
In general, Bowersmith is an English surname which has a separate origin. But,
since many immigrants couldn't write, phonetic spellings were often used.
That's why the Soundex system was developed. So don't overlook the Smith
variations when searching for your ancestors in American records - especially
on census returns.